Warehouse Termes & Conditions

1.      Définitions:

  • « GTI Entreposage » fait référence à G.T.I. Roll Transportation Services Inc., GTI Global Freight Systems (2014) Inc., Precision Specialized Inc., GTI Storage and Handling Inc., GTI USA Inc., Foxconn Logistics Systems LLC et 133678 Canada Inc (faisant affaire sous le nom de Nomade Transport). « GTI Warehouse » désigne également Jetco Warehouse LLC, Jetco Delivery LLC, Jetco Heavy Haul LLC, Jetco Logistics LLC et Associated Acquisition Company LLC.

  • « Client » fait référence au Client, aux employés et sous-traitants du Client, aux invités du Client et à leurs agents.

  • « Entrepôt » désigne tout entrepôt ou installation d'entreposage possédé, loué ou exploité par « GTI Warehousing » (et les sociétés détaillées ci-dessus) où les marchandises du Client sont entreposées en vertu d'une entente entre le Client et « GTI Warehousing » et/ou l'une des sociétés énumérées ci-dessus dans le cadre de « GTI Warehousing ».

  1. Application : Les présentes conditions générales (« Conditions ») s'appliquent à toutes les marchandises du Client remises à « GTI Warehouse » et stockées dans les entrepôts de « GTI Warehousing », y compris tout service de transbordement ou de transbordement. Les présentes conditions ne peuvent être remplacées qu'avec l'autorisation écrite du président, du chef de la direction, du chef des finances ou de l'agent de conformité de « GTI Warehousing ». Si le Client n'est pas le propriétaire des marchandises ou n'a pas le titre de propriété des marchandises, le Client convient qu'il agit en tant qu'agent du propriétaire et du titulaire du titre et accepte également les présentes Conditions au nom du propriétaire et du détenteur du titre des marchandises. Les présentes conditions générales, les devis et les récépissés d'entrepôt connexes pour chaque soumission de marchandises du client conformément à ces mêmes conditions constituent un « récépissé d'entrepôt » aux fins des transactions juridiques pour toutes les provinces du Canada et tous les États des États-Unis et plus particulièrement pour l'article 7 du Code de commerce uniforme tel qu'édicté par l'État du Texas.

3.      Expédition des marchandises à l'entrepôt.

  • Le Client doit identifier le Client en tant que destinataire désigné sur toutes les marchandises expédiées à l'Entrepôt. Le client ne doit pas expédier de marchandises à destination ou en provenance de l'entrepôt en désignant « GTI Warehousing » comme destinataire sur un connaissement ou tout autre document d'expédition. Le client s'engage à aviser les transporteurs routiers que « GTI Warehousing » fournit des services d'entreposage et à informer les transporteurs routiers du véritable destinataire.

  • Si des marchandises qui désignent « GTI Warehousing » comme destinataire sont expédiées et acceptées par inadvertance, le client doit immédiatement aviser « GTI Warehousing » et le transporteur routier par écrit que « GTI Warehousing » est la partie « à la charge de » seulement et qu'elle n'a aucun titre ou intérêt bénéficiaire dans les marchandises du client.

  • Le client ne doit pas faire en sorte que « Entreposage GTI » soit nommé, étiqueté ou indiqué comme « expéditeur » ou autre titre similaire en vertu d'une entente, sans le consentement écrit préalable de l'entreposeur.

  • Si des marchandises portant le nom de « GTI Warehousing » comme « Expéditeur » ou un autre titre similaire sont expédiées et acceptées par inadvertance, le Client doit immédiatement aviser « GTI Warehousing » et le transporteur routier par écrit que « GTI Warehousing » est la « partie à la garde » seulement et qu'elle n'a aucun titre ou intérêt bénéficiaire dans les marchandises du Client. LE CLIENT DOIT INDEMNISER ET DÉGAGER DE TOUTE RESPONSABILITÉ « GTI ENTREPOSAGE » À L'ÉGARD DE TOUTE RÉCLAMATION POUR DES FRAIS DE TRANSPORT IMPAYÉS LIÉS AUX MARCHANDISES DU CLIENT, DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT ET À QUI QUE CE SOIT, Y COMPRIS LA DÉTENTION, LES SURESTARIES ET TOUS LES AUTRES FRAIS, PEU IMPORTE QUE « GTI ENTREPOSAGE » AIT ÉTÉ NOMMÉ CONSIGNATAIRE OU QUE « ENTREPOSAGE GTI » AIT ÉTÉ NOMMÉ OU NON SAVAIT OU AURAIT DÛ SAVOIR QU'IL ÉTAIT LE DESTINATAIRE DÉSIGNÉ SUR UN CONNAISSEMENT OU UN AUTRE DOCUMENT D'EXPÉDITION.

  • Toutes les marchandises doivent être expédiées en port payé par le client et organisées par celui-ci. ''GTI Warehousing'' n'est pas responsable des frais de transport à l'égard de toute transaction avec le client. En aucun cas, les présentes conditions générales, les devis et/ou les récépissés d'entrepôt connexes ne doivent être considérés comme un contrat de transport et le client accepte par la présente que « GTI Warehousing » ne soit pas considéré comme un transporteur routier ou un transitaire lorsqu'il effectue des services soumis aux présentes conditions.

  • Dans l'éventualité où il est allégué que l'entreposeur doit payer des frais de transport à l'égard d'une transaction impliquant le client :

LE CLIENT S'ENGAGE À INDEMNISER, DÉFENDRE ET DÉGAGER DE TOUTE RESPONSABILITÉ « GTI WAREHOUSING » ; SES SOCIÉTÉS AFFILIÉES (« SOCIÉTÉS AFFILIÉES » ET « SOCIÉTÉ AFFILIÉE » EST DÉFINIE COMME UNE AUTRE ORGANISATION OU SOCIÉTÉ DE PERSONNES AYANT UNE PROPRIÉTÉ, UNE DIRECTION, DES INSTALLATIONS, DES EMPLOYÉS, DE L'ÉQUIPEMENT OU DES INTÉRÊTS COMMUNS) SES AUTRES CLIENTS ; ET « GTI WAREHOUSE », SES SOCIÉTÉS AFFILIÉES ET LES FIDUCIAIRES, DIRIGEANTS, ADMINISTRATEURS, EMPLOYÉS ET AGENTS DE SES AUTRES CLIENTS (« GROUPE GTI WAREHOUSE ») DES ENTITÉS SUSMENTIONNÉES À L'ÉGARD DE TOUTE RÉCLAMATION POUR FRAIS DE TRANSPORT IMPAYÉS LIÉS AUX MARCHANDISES DU CLIENT, DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT ET À QUI QUE CE SOIT, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES FRAIS DE TRANSPORT. CETTE DISPOSITION ENTRERA EN VIGUEUR INDÉPENDAMMENT DU FAIT QUE « GTI ENTREPOSAGE » OU LE CLIENT SAVAIT OU AURAIT RAISONNABLEMENT DÛ SAVOIR QUE DE TELS FRAIS SERAIENT FACTURÉS À « GTI ENTREPOSAGE ».

 

  1. Remise de marchandises pour l'entreposage.

    • Le client doit livrer toutes les marchandises pour l'entreposage à l'entrepôt correctement marquées et emballées pour la manutention, l'entreposage et le mouvement des marchandises.

    • Le Client doit fournir au plus tard à cette livraison, un manifeste indiquant les marques, les marques ou les tailles à conserver et à comptabiliser séparément, ainsi que la classe de stockage et les autres services souhaités. Sinon, les marchandises peuvent être entreposées en vrac ou en lots assortis dans un entrepôt général à la discrétion de ''GTI Warehousing'' et les frais pour un tel entreposage seront facturés au tarif d'entreposage applicable.

    • La réception et la livraison de la totalité ou d'une unité d'un lot doivent être effectuées sans tri ultérieur, sauf accord de ''GTI Warehousing'' et moyennant des frais.

    • ''GTI Warehousing'' ne stockera et livrera les marchandises que dans les colis dans lesquels elles ont été initialement reçues, sauf accord contraire écrit.

    • ''GTI Warehousing'' n'est pas responsable de la séparation des marchandises par date de code de production, à moins d'une entente écrite spécifique.

    • Le cuivre ne doit pas être entreposé dans les locaux de « GTI Warehousing » sans le consentement écrit exprès de « GTI Warehousing ».

 

5.      Frais de stockage.

  • ''GTI Warehousing'' facturera le Client selon la confirmation de tarif ou selon ce qui a été indiqué par ''GTI Warehousing'' ou convenu par écrit. De plus, tous les tarifs, qui peuvent être convenus verbalement, seront réputés confirmés par écrit lorsque « GTI Warehousing » a facturé le tarif et que le client l'a payé. Toutes les confirmations écrites des tarifs, y compris les confirmations par facturation et paiement, doivent être incorporées aux présentes par cette référence.

  • Le client doit payer les frais d'entreposage de « GTI Warehousing » et les frais pour tout service supplémentaire dans les 30 jours suivant la date de facturation, sans déduction ni compensation.

  • Le fardage, le contreventement, les matériaux d'emballage ou d'autres fournitures spéciales peuvent être fournis par « GTI Warehousing » pour le client à des frais qui s'ajoutent au coût de « GTI Warehousing » tel qu'convenu par écrit ou au taux facturé.

  • Les frais de stockage comprennent la main-d'œuvre ordinaire impliquée dans la réception des marchandises à la porte de l'entrepôt. Toute main-d'œuvre supplémentaire demandée sera facturée par ''GTI Warehousing'' au Client.

  • Les frais de stockage n'incluent pas le stockage sous douane. Des frais supplémentaires peuvent s'appliquer si ''GTI Warehousing'' accepte d'entreposer des marchandises sous douane. Si un récépissé d'entrepôt couvre des marchandises en CDN ou en douane américaine, ce récépissé sera nul à la fin de la période d'entreposage fixée par la loi.

  • Le client ne peut pas compenser les réclamations pour perte ou dommages aux marchandises avec le montant dû à ''GTI Warehousing'', sauf accord contraire écrit.

  • ''GTI Warehousing'' se réserve le droit d'ajuster les tarifs pour l'entreposage, l'entreposage et les services affiliés à sa discrétion, avec un préavis écrit de 30 jours.   Les augmentations annuelles équivalentes ou supérieures à l'augmentation de l'indice des prix à la consommation de la région où est situé l'entrepôt seront appliquées automatiquement sur une base annuelle.  

  • Si le Client cesse de faire affaire ou réduit ses activités avec « GTI Warehousing » en deçà des niveaux convenus entre les parties, le Client sera responsable de tous les frais contractuels irrécouvrables pour la durée convenue.

  • ''GTI Warehousing'' peut soumettre des factures par l'intermédiaire de ses sociétés affiliées et ces fonctions administratives ne doivent pas modifier le rôle de ''GTI Warehousing'' au-delà de l'entreposage de marchandises, rendre ''GTI Warehousing'' responsable de la conduite de ses sociétés affiliées, rendre les sociétés affiliées de ''GTI Warehousing'' responsables de la conduite de ''GTI Warehousing'', ou établir toute sorte de responsabilité conjointe entre ''GTI Warehousing'' et ses sociétés affiliées.

 

  1. Les instructions de transfert des marchandises dans les livres de ''GTI Warehousing'' ne sont pas effectives tant qu'elles ne sont pas livrées et reçues par ''GTI Warehousing'', et tous les frais jusqu'au moment où le transfert est effectué sont à la charge du client enregistré. Si un transfert implique une nouvelle manutention des marchandises, cette nouvelle manutention sera assujettie à des frais aux tarifs standard de « GTI Entreposage ».

 

  1. Résiliation du stockage. « GTI Warehousing » peut à tout moment exiger l'enlèvement de toute marchandise avant la fin du mois civil suivant en prouvant un avis écrit au client. Si les marchandises ne sont pas enlevées avant la fin du mois civil suivant, ''GTI Warehousing'' peut disposer des marchandises conformément à la loi applicable.

 

8.      Manutention des marchandises.

  • ''GTI Warehousing'' fournira la main-d'œuvre ordinaire impliquée dans la réception des marchandises à la porte de l'entrepôt, la mise en stock des marchandises et le retour des marchandises à la porte de l'entrepôt pour la livraison. Le client doit payer ''GTI Warehousing'' pour les services demandés autres que la manutention et l'entreposage ordinaires, comme convenu par écrit par ''GTI Warehousing'' ou au tarif facturé.

  • Le client doit payer à ''GTI Warehousing'' les frais supplémentaires de ''GTI Warehousing'' pour la réception et le retour des marchandises endommagées et le chargement ou le déchargement des marchandises à un endroit autre que la porte de l'entrepôt.

  • « GTI Entreposage » n'est pas tenu d'entreposer des marchandises dans un environnement à humidité contrôlée ou à température contrôlée. Des frais d'accompagnement peuvent être facturés au client si l'accès du client aux locaux de « GTI Warehouse » nécessite que le personnel de « GTI Warehousing » escorte le client.

  • SI « GTI WAREHOUSING » PERMET AU CLIENT OU À SON ENTREPRENEUR D'UTILISER L'ÉQUIPEMENT DE « GTI STORAGE » POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT, LE CLIENT RECONNAÎT QU'IL ACCEPTE TOUS LES RISQUES ET RESPONSABILITÉS LIÉS AUX DOMMAGES MATÉRIELS ET AUX BLESSURES CORPORELLES DÉCOULANT D'UNE TELLE UTILISATION. LE CLIENT DOIT S'ASSURER QUE TOUTE PERSONNE UTILISANT L'ÉQUIPEMENT DE « GTI ENTREPOSAGE » DOIT ÊTRE QUALIFIÉE ET CERTIFIÉE, LE CAS ÉCHÉANT, POUR FAIRE FONCTIONNER L'ÉQUIPEMENT DANS LES CONDITIONS PRÉSENTÉES. LE CLIENT DOIT INDEMNISER, DÉFENDRE ET DÉGAGER DE TOUTE RESPONSABILITÉ « GTI WAREHOUSE » À L'ÉGARD DE TOUTE RÉCLAMATION, ACTION, PERTE, RESPONSABILITÉ OU DÉPENSE RAISONNABLE DÉCOULANT DE L'UTILISATION PAR LE CLIENT OU SON ENTREPRENEUR DE L'ÉQUIPEMENT DE « GTI WAREHOUSE », MÊME SI CETTE RÉCLAMATION, ACTION, PERTE, RESPONSABILITÉ OU DÉPENSES RAISONNABLES EST CAUSÉE EN TOUT OU EN PARTIE PAR UN DÉFAUT PRÉEXISTANT.

  • ''GTI Warehousing'' n'est pas responsable des dommages causés au chargement, au déchargement, à l'emballage et à l'équipement et aux matériaux connexes du Client et de ses entrepreneurs, ni des dommages à la personne ou à la propriété découlant de l'utilisation de cet équipement et de ces matériaux, sauf dans la mesure de la faute proportionnelle de ''GTI Warehousing''. LE CLIENT DOIT INDEMNISER, DÉFENDRE ET DÉGAGER DE TOUTE RESPONSABILITÉ « GTI WAREHOUSE » À L'ÉGARD DE TOUTE RÉCLAMATION, POURSUITE, PERTE, RESPONSABILITÉ OU DÉPENSE RAISONNABLE DÉCOULANT DE CET ÉQUIPEMENT OU DE CES MATÉRIAUX OU DE LEUR UTILISATION, SAUF DANS LA MESURE DE LA FAUTE PROPORTIONNELLE DE « GTI WAREHOUSE ».

  • Nonobstant toute disposition contraire dans la présente entente, « GTI Warehousing » n'est pas responsable et n'a aucun rôle ou obligation à l'égard de l'arrimage du fret pour le transport, et « GTI Warehousing » n'est pas responsable de l'inspection ou de l'approbation de l'arrimage par tout transporteur routier transportant le fret à partir de l'installation.

 

9.      Libérer

  • Aucune marchandise ne sera libérée ou transférée à moins que des instructions écrites complètes ne soient reçues par « GTI Warehousing ». Toutefois, lorsqu'aucun reçu négociable n'est en suspens, les marchandises peuvent être dédouanées sur instruction par téléphone, mais ''GTI Warehousing'' ne sera pas responsable des pertes ou des erreurs occasionnées par celles-ci.

  • Le client doit accorder à « GTI Warehousing » un délai raisonnable pour libérer les marchandises et doit accorder à « GTI Warehousing » au moins 10 jours ouvrables après la réception d'un bon de livraison pour localiser les marchandises égarées. Si « GTI Warehousing » a fait preuve de diligence raisonnable et n'est pas en mesure, pour des raisons indépendantes de sa volonté, de libérer les marchandises avant l'expiration de la période d'entreposage en cours, les marchandises seront assujetties à des frais d'entreposage pour chaque période d'entreposage subséquente. Si Entreposage GTI n'est pas en mesure de libérer les marchandises en raison d'un cas de force majeure, d'une guerre, d'ennemis publics, d'une saisie en vertu d'une procédure judiciaire, de grèves, de lock-out, d'émeutes et de troubles civils, d'autres causes de force majeure, ou pour toute raison indépendante de la volonté d'Entreposage GTI, ou en raison de la perte ou de la destruction de marchandises dont Entreposage GTI n'est pas responsable, ou en raison de toute autre excuse prévue par la loi, ''GTI Warehousing'' n'est pas responsable de l'absence de mainlevée des marchandises et les marchandises restant en stock continueront d'être soumises à des frais d'entreposage réguliers.

  • Toutes les instructions et demandes de libération ou de transfert de titre sont reçues sous réserve de l'acquittement de tous les frais, privilèges et sûretés de « GTI Warehousing » à l'égard des marchandises, que ce soit pour les frais accumulés, les avances ou autres.

  • « Entreposage GTI » peut exiger, comme condition préalable à la libération, une déclaration du client dégageant « Entreposage GTI » de toute responsabilité à l'égard des réclamations d'autrui faisant valoir un droit supérieur au client à la possession des marchandises. Rien dans les présentes n'empêche ''GTI Warehousing'' d'exercer tout autre recours à sa disposition en vertu de la loi pour résoudre les réclamations conflictuelles à la possession des marchandises. Tous les coûts, y compris les honoraires d'avocat, encourus par « Entreposage GTI » relativement aux activités d'Entreposage GTI mentionnées dans le présent paragraphe peuvent être facturés au Client et seront assujettis au privilège d'Entreposage GTI décrit aux présentes.

 

 

10.   Responsabilité limitée de ''GTI Warehousing''.

  • ''GTI WAREHOUSING'' N'EST PAS RESPONSABLE DE TOUTE PERTE OU BLESSURE AUX MARCHANDISES ENTREPOSÉES, QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE, À MOINS QUE CETTE PERTE OU CE DOMMAGE NE RÉSULTE DE L'OMISSION DE ''GTI WAREHOUSING'' D'EXERCER À LEUR ÉGARD LA DILIGENCE QU'UN ENTREPÔT RAISONNABLEMENT PRUDENT EXERCERAIT DANS DES CIRCONSTANCES SIMILAIRES ET ''GTI WAREHOUSING'' N'EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES QUI N'AURAIENT PAS PU ÊTRE ÉVITÉS PAR L'EXERCICE D'UNE TELLE SOIN. ''GTI WAREHOUSING'' ET LE CLIENT CONVIENNENT QUE LE DEVOIR DE DILIGENCE DE ''GTI WAREHOUSING'' NE S'ÉTEND PAS À LA FOURNITURE D'UN SYSTÈME DE GICLEURS À L'ENTREPÔT OU À TOUTE PARTIE DE CELUI-CI.

  • ''GTI WAREHOUSING'' NE SERA PAS RESPONSABLE EN TERMES CONTRACTUELS, DÉLICTUELS OU AUTRES DES DOMMAGES ACCESSOIRES, SPÉCIAUX, CONSÉCUTIFS, EXEMPLAIRES OU PUNITIFS EN RELATION AVEC SON EXÉCUTION EN VERTU DES PRÉSENTES CONDITIONS, Y COMPRIS, SANS S'Y LIMITER, LA PERTE DE PROFITS ET LA PERTE D'OPPORTUNITÉ, MÊME SI CES DOMMAGES ÉTAIENT RAISONNABLEMENT PRÉVISIBLES ET MÊME SI ''GTI WAREHOUSING'' A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES ET MÊME SI UNE TELLE RÉCLAMATION, L'ACTION, LA PERTE, LA RESPONSABILITÉ OU LES DÉPENSES RAISONNABLES SONT CAUSÉES EN TOUT OU EN PARTIE PAR UN VICE PRÉEXISTANT, LA NÉGLIGENCE (QU'ELLE SOIT UNIQUE, CONJOINTE OU CONCURRENTE), LA NÉGLIGENCE GRAVE, LA RESPONSABILITÉ STRICTE OU TOUTE AUTRE FAUTE LÉGALE DE ''GTI WAREHOUSING'' (OU DE TOUT AUTRE INDEMNISÉ).

  • EN CAS DE PERTE, D'ENDOMMAGEMENT OU DE DESTRUCTION DE MARCHANDISES POUR LESQUELLES ''GTI WAREHOUSING'' EST LÉGALEMENT RESPONSABLE, LE CLIENT CONVIENT QUE LA RESPONSABILITÉ MAXIMALE DE ''GTI WAREHOUSING'' SERA LE MOINDRE DE 2,50 $ PAR LIVRE POUR LE POIDS RÉEL DE LA PARTIE ENDOMMAGÉE OU PERDUE DES MARCHANDISES, SOUS RÉSERVE D'UNE RESPONSABILITÉ MAXIMALE DE 100 000,00 $ DANS LA DEVISE PRÉDOMINANTE LIÉE À L'EMPLACEMENT DE L'ENTREPÔT. LE CLIENT DOIT PRÉSENTER UNE PREUVE DE DOMMAGES ET DE PERTES FINANCIÈRES, NETTE DE LA VALEUR DE RÉCUPÉRATION. LE CLIENT PEUT TOUTEFOIS DEMANDER UNE AUGMENTATION DE LA RESPONSABILITÉ MAXIMALE DE ''GTI WAREHOUSING'' EN : A.) PRÉSENTER UNE DEMANDE ÉCRITE POUR UNE RESPONSABILITÉ MAXIMALE PLUS ÉLEVÉE AVANT QUE LES MARCHANDISES NE SOIENT REMISES À « GTI WAREHOUSE », B.) LE PAIEMENT DE FRAIS SUPPLÉMENTAIRES EN FONCTION DE LA RESPONSABILITÉ MAXIMALE ACCRUE, ET C.) OBTENTION D'UNE CONFIRMATION ÉCRITE DE LA RESPONSABILITÉ MAXIMALE PLUS ÉLEVÉE DE LA PART DU PRÉSIDENT DE ''GTI WAREHOUSING''. CETTE RESPONSABILITÉ MAXIMALE S'APPLIQUE À L'ENSEMBLE DES MARCHANDISES DU CLIENT ENTREPOSÉES PAR « GTI ENTREPOSAGE » À UN MOMENT DONNÉ. DANS L'ÉVENTUALITÉ OÙ LA RESPONSABILITÉ MAXIMALE D'ENTREPOSAGE GTI DÉPASSE 100 000 $, LA RESPONSABILITÉ D'ENTREPOSAGE GTI NE DÉPASSERA EN AUCUN CAS LE MONTANT DISPONIBLE POUR COUVRIR LA PERTE OU LES DOMMAGES EN VERTU DE LA POLICE D'ASSURANCE JURIDIQUE D'ENTREPOSAGE D'ENTREPOSAGE D'ENTREPOSAGE ET SERA ASSUJETTIE AUX CONDITIONS, AUX LIMITES DE COUVERTURE EXISTANTES ET AU MONTANT RESTANT EN VERTU DE LA POLICE POUR LA COUVERTURE.

  • LA RESPONSABILITÉ MAXIMALE DE ''GTI WAREHOUSING'' MENTIONNÉE CI-DESSUS SERA LE RECOURS EXCLUSIF DU CLIENT CONTRE ''GTI WAREHOUSING'' OU L'UNE DE SES SOCIÉTÉS AFFILIÉES, EMPLOYÉS, DIRIGEANTS, AGENTS, REPRÉSENTANTS ET ASSUREURS POUR TOUTE RÉCLAMATION OU CAUSE D'ACTION QUELLE QU'ELLE SOIT RELATIVE À LA PERTE, À L'ENDOMMAGEMENT ET/OU À LA DESTRUCTION DE MARCHANDISES ET S'APPLIQUERA À TOUTES LES RÉCLAMATIONS, Y COMPRIS LES RÉCLAMATIONS POUR RUPTURE DE STOCK ET DISPARITION MYSTÉRIEUSE, À MOINS QUE LE CLIENT NE PROUVE PAR UNE PREUVE AFFIRMATIVE QUE ''GTI WAREHOUSING'' A CONVERTI LES MARCHANDISES À SON USAGE PERSONNEL. LE CLIENT RENONCE À TOUT DROIT DE SE PRÉVALOIR D'UNE PRÉSOMPTION DE CONVERSION IMPOSÉE PAR LA LOI.

  • EN CAS DE PERTE OU DE DOMMAGE AUX MARCHANDISES ENTREPOSÉES, POUR LESQUELLES « GTI STORAGE » N'EST PAS RESPONSABLE, LE CLIENT EST RESPONSABLE DES FRAIS D'ENLÈVEMENT ET D'ÉLIMINATION DE CES MARCHANDISES ET DU COÛT DE TOUT NETTOYAGE DE L'ENVIRONNEMENT ET DE L'ASSAINISSEMENT DU SITE RÉSULTANT DE LA PERTE OU DE LA BLESSURE AUX MARCHANDISES.

 

  1. Indemnisation par le client. LE CLIENT DOIT INDEMNISER, DÉFENDRE ET DÉGAGER DE TOUTE RESPONSABILITÉ « GTI WAREHOUSE », LES SOCIÉTÉS AFFILIÉES DE « GTI WAREHOUSE », LE TITULAIRE DE PRIVILÈGE ET LEURS AGENTS RESPECTIFS (« GROUPE « GTI WAREHOUSING ») À L'ÉGARD DE : TOUT PRÉJUDICE OU DÉCÈS DE TOUTE PERSONNE ; TOUT DOMMAGE OU PERTE DE BIENS ; TOUT DOMMAGE ENVIRONNEMENTAL, Y COMPRIS LES DÉVERSEMENTS ET LA POLLUTION ; ET TOUTE RÉCLAMATION, ACTION, PERTE, RESPONSABILITÉ OU DÉPENSE RAISONNABLE RÉSULTANT OU CONNEXE, Y COMPRIS LES HONORAIRES D'AVOCAT ET AUTRES FRAIS ET FRAIS JUDICIAIRES ET AUTRES FRAIS DÉCOULANT DES ACTES OU OMISSIONS DU CLIENT LIÉS AUX PRÉSENTES CONDITIONS, SAUF DANS LA MESURE DE LA FAUTE PROPORTIONNELLE DU GROUPE « GTI WAREHOUSE ». L'INDEMNITÉ CONTENUE DANS LE PRÉSENT PARAGRAPHE : (A) EST INDÉPENDANTE DES OBLIGATIONS D'ASSURANCE DU CLIENT EN VERTU DES PRÉSENTES CONDITIONS GÉNÉRALES ; ET (B) SURVIVRA À LA FIN DE LA DURÉE. CES EXIGENCES DE DÉFENSE, D'INDEMNISATION ET D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ S'APPLIQUENT LORSQUE LE CLIENT EST SEUL EN FAUTE ; CES EXIGENCES EN MATIÈRE DE DÉFENSE, D'INDEMNISATION ET DE DÉGAGEMENT DE TOUTE RESPONSABILITÉ S'APPLIQUENT ÉGALEMENT LORSQUE LES PARTIES SONT SIMULTANÉMENT NÉGLIGENTES OU FAUTIVES, Y COMPRIS LORSQUE LE GROUPE « GTI WAREHOUSING » EST PARTIELLEMENT EN FAUTE.

 

12.   Assurance.

  • Le Client doit souscrire les polices d'assurance suivantes, à ses propres frais, avec au moins les couvertures décrites ci-dessous :

    • Assurance responsabilité civile générale complète, y compris la responsabilité contractuelle et l'assurance contre les dommages corporels et matériels, avec des limites d'au moins

2 000 000,00 $ par événement, ou le montant exigé par la loi, selon le montant le plus élevé ;

  • l'assurance contre les accidents du travail ou l'assurance contre les maladies professionnelles, et l'assurance responsabilité civile de l'employeur avec des limites d'au moins 1 000 000,00 $, ou le montant exigé par la loi, selon le montant le plus élevé, pour les accidents ou les maladies professionnelles couvrant tous les travaux liés à l'entreprise du client ; et

  • L'assurance responsabilité civile automobile des entreprises, avec une limite unique combinée d'au moins 1 000 000 $ pour les blessures à toute personne ou pour les dommages matériels lors d'un événement.

  • Le Client doit fournir à « GTI Warehousing » des certificats d'assurance, signés par ses compagnies d'assurance, attestant de l'assurance requise dans les présentes Conditions. Les polices d'assurance, comme en témoigne le certificat d'assurance, doivent fournir :

    • l'inclusion de « GTI Warehousing » à titre d'assurance supplémentaire dans la responsabilité civile générale du client et dans toute autre assurance responsabilité civile applicable ;

    • Renonciation à la subrogation en faveur de ''GTI Warehousing'' dans l'indemnisation des accidents du travail du client, la responsabilité des employeurs, la responsabilité générale ;

    • Les polices et la couverture d'assurance mentionnées ci-dessus prévaudront sur toute autre couverture en faveur de « GTI Warehousing » ;

    • Les polices et les certificats d'assurance doivent fournir une couverture dans les territoires qui peuvent être applicables au lieu où les services seront fournis ; et

    • Un préavis écrit de 30 jours sera donné à « Entreposage GTI » en cas d'annulation, de suspension ou de changement important à la politique à laquelle elle se rapporte.

  • Le défaut d'Entreposage GTI d'exiger un certificat d'assurance ou l'omission d'Entreposage GTI d'identifier une lacune dans le certificat d'assurance du Client ne doit pas être interprété comme une renonciation à l'obligation du Client de maintenir une telle assurance. Les exigences d'assurance contenues dans les présentes ne limitent en aucun cas la responsabilité du Client en vertu des présentes Conditions générales, ni ne doivent être interprétées comme étant les types et montants ultimes d'assurance que le Client doit maintenir pour s'assurer adéquatement.

 

  1. Privilège et sûreté de ''GTI Warehousing''. Afin de garantir l'exécution du client en vertu des présentes conditions, le client accorde à « GTI Warehousing » un privilège et une sûreté sur tous les biens personnels non exemptés du client qui se trouvent dans ou sur l'entrepôt. Il s'agit d'une convention de sûreté aux fins du Code de commerce uniforme et ''GTI Warehousing'' peut déposer un état de financement pour rendre parachèvement la sûreté de ''GTI Warehousing'' en vertu du Uniform Commercial Code. En plus des frais décrits aux présentes, le client est responsable de tous les frais engagés par « GTI Warehousing » pour vendre ou disposer des marchandises, y compris, mais sans s'y limiter, les honoraires d'avocat, les frais de transport, les frais administratifs et les dépenses nécessaires à la conservation des marchandises.

 

  1. Exigences d'accès à ''GTI Warehousing''. Le client doit se conformer, exécuter et faire en sorte que chacun de ses employés, entrepreneurs et invités se conforme et exécute les exigences d'accès « Entreposage GTI » et fournisse les exigences d'accès « Entreposage GTI » exécutées à « Entreposage GTI » avant que les employés, entrepreneurs ou invités du client n'accèdent aux lieux. Le client comprend et accepte qu'aucun employé, entrepreneur ou invité du client ne sera autorisé à accéder à la propriété jusqu'à ce que les exigences d'accès « GTI Warehouse » aient été exécutées et qu'il soit une condition préalable à l'accès aux locaux que les employés, les entrepreneurs et les invités du client exécutent les exigences d'accès « GTI Warehouse ». LE FAIT QUE LE CLIENT N'EXIGE PAS ET NE FASSE PAS EN SORTE QUE CHACUN DES EMPLOYÉS, ENTREPRENEURS OU INVITÉS DU CLIENT QUI ENTRENT DANS LA PROPRIÉTÉ DE « GTI WAREHOUSE » EXÉCUTE LES EXIGENCES D'ACCÈS « GTI WAREHOUSE » NE CONSTITUE PAS UNE RENONCIATION PAR LE GROUPE « GTI WAREHOUSING » AUX DROITS ET RECOURS CONTENUS DANS LES PRÉSENTES CONDITIONS GÉNÉRALES ET LES EXIGENCES D'ACCÈS « GTI WAREHOUSE ». LE CLIENT DOIT DÉFENDRE ET INDEMNISER LE GROUPE « GTI WAREHOUSE » POUR TOUTE RÉCLAMATION OU TOUT DOMMAGE SUBI PAR LE GROUPE « GTI WAREHOUSE » QUE LE GROUPE « GTI WAREHOUSING » N'AURAIT PAS AUTREMENT ENCOURUS SI LE CLIENT AVAIT RESPECTÉ LES CONDITIONS DE LA PRÉSENTE SECTION.

Les obligations d'indemnisation en vertu des présentes Conditions sont effectives dans toute la mesure permise par la loi. Si une loi est appliquée dans une juridiction qui interdit ou limite la capacité du Client à indemniser « GTI Warehousing », alors la responsabilité et l'obligation d'indemnisation du Client existeront dans toute la mesure permise par la loi de la juridiction concernée.

 

15.   Avis de réclamations.

  • Une condition préalable au recouvrement de toute réclamation contre ''GTI Warehousing'' est que le client doit présenter toutes les réclamations pour perte ou dommage aux marchandises à ''GTI Warehousing'' par écrit dans les 91 jours suivant la livraison ou la date de livraison prévue des marchandises sous-jacentes aux réclamations. Le client convient que toute réclamation pour laquelle un avis n'est pas fourni à « GTI Warehousing » dans les 91 jours est abandonnée.

  • Le Client ne peut intenter une action par le Client ou d'autres personnes contre « GTI Warehousing » pour perte ou dommage aux marchandises que si cette action est intentée dans les 2 ans suivant la livraison ou la date de livraison prévue des marchandises sous-jacentes à l'action.

  • Comme condition préalable à toute réclamation et/ou à l'introduction d'une poursuite, le Client doit fournir à ''GTI Warehousing'' une occasion raisonnable d'inspecter les marchandises qui constituent le fondement de la réclamation et/ou de la poursuite du Client.

 

16.   Déclarations du client.

  • Le client déclare et garantit qu'il a la possession légale des marchandises et qu'il a le droit et l'autorité de remettre ces marchandises à « GTI Warehousing ». Le client accepte d'indemniser et de dégager de toute responsabilité « Entreposage GTI » à l'égard de toutes pertes, coûts et dépenses (y compris les honoraires d'avocat raisonnables) que « Entreposage GTI » paie ou encourt à la suite de tout différend ou litige, qu'il soit intenté par Entreposage GTI ou par d'autres, en ce qui concerne le droit, le titre ou l'intérêt du client dans les marchandises. Ces montants seront des charges relatives aux marchandises et assujettis au privilège de ''GTI Warehousing''.

  • Le client déclare et garantit que les renseignements concernant les marchandises qu'il fournit à « Entreposage GTI » seront exacts, complets et suffisants pour se conformer à toutes les lois et à tous les règlements concernant l'entreposage, la manutention et le transport des biens, et le Client indemnisera et dégagera « Entreposage GTI » de toute perte, coût, pénalité et dépense (y compris les honoraires d'avocat raisonnables) que « Entreposage GTI » paie ou encourt en raison du défaut du client de se conformer à la présente disposition.

 

  1. Récépissé d'ordre Tout récépissé d'entrepôt émis par « Entreposage GTI » en lien avec les présentes conditions ne sera pas négociable et décrira les marchandises telles que décrites par le client. Un récépissé d'entrepôt, s'il est délivré par « GTI Entreposage », peut être émis sous forme physique ou électronique au choix de « GTI Entreposage ».

 

  1. Force majeure. ''GTI Warehousing'' ne sera pas responsable de l'inexécution de l'une de ses obligations qui sont empêchées par un incendie, une inondation, un ouragan, une tempête, des incidents météorologiques ou toute autre catastrophe naturelle, une guerre, un embargo, une émeute, une désobéissance civile, ou l'intervention d'une autorité gouvernementale, ou toute autre cause hors du contrôle raisonnable de ''GTI Warehousing''.

 

  1. Droit applicable ; Lieu. Les présentes Conditions sont soumises et régies par les lois de l'État du Texas, sans égard aux principes de choix de la loi applicable et indépendamment du fait qu'une ou plusieurs des parties puissent être ou devenir résidentes d'un autre État. Les parties conviennent que tout litige en vertu des présentes Conditions sera déposé devant les tribunaux de comté, d'État et fédéraux appropriés situés dans le comté de Harris, au Texas.

 

  1. Biens abandonnés. « Entreposage GTI » peut conserver, détruire ou disposer de tout bien laissé sur les lieux après la résiliation des présentes conditions

 

en fournissant un préavis écrit de 60 jours au Client par courrier recommandé à la dernière adresse connue du Client.

 

  1. Non-renonciation. Le fait que l'une ou l'autre des parties n'insiste pas sur la stricte exécution d'une disposition des présentes Conditions, ou d'exercer un droit dans un ou plusieurs cas ou circonstances ne doit pas être interprété comme une renonciation ou un abandon de cette disposition ou de ce droit, et un tel échec ou refus ne doit pas être considéré comme une pratique habituelle contraire à cette disposition ou à ce droit.

 

  1. Divisibilité. Si l'une des dispositions des présentes Conditions est jugée inapplicable, les parties ont l'intention et demandent que la disposition soit réformée et remplacée par une disposition aussi proche de l'intention initiale des parties, comme le permet la loi, et que la plupart des présentes Conditions restent en vigueur dans la mesure permise par la loi.